請給我一份兒童餐 ខ្ញុំសូមកម្មង់អាហារកុមារ១ឈុតមក។
| 金傭松拱盟欸黑狗妹美缺抹 |
請問還有多久降落? តើត្រូវចំណាយពេលប៉ុន្មានទៀតទើបគេចុះចតជើងហោះហើរ? | 達丟堵南鱉卜鰻迪欸德金啾啾禿吼還 |
我還要一瓶可樂 ខ្ញុំចង់កម្មង់កូការមួយដបទៀត។ | 金庸冋狗盟溝乾母喽底 |
謝謝你貼心的服務 សូមអរគុណអ្នកចំពោះបំរើការសេវាកម្មបានយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់។ | 松喔股尼阿炯部不用來啃喜來啃頒獎糾起賭餒 |
我來自台灣 ខ្ញុំមកពីប្រទេសតៃវ៉ាន់។ | 金庸摸鼻補跌逮晚 |
歡迎你來台灣玩 សូមស្វាគមន៍មកទេសចរណ៍នៅប្រទេសតៃវ៉ាន់ ។ | 松發拱抹爹死走呢補爹逮晚 |
你的國家很棒 ប្រទេសរបស់អ្នកពិតជាអស្ចារ្យណាស់ | 丟囉爹喽挖泥啊八起阿檢餒 |
請問在哪裡買票? តើទៅទិញសំបុត្រនៅឯណា? | 達的丁沈模哪恩餒 |
小孩可以單獨玩嗎? 需要大人同嗎? តើកុមារអាចលេងតែម្នាក់ឯងបានទេ? តើត្រូវការមនុស្សធំនៅកំដរជាមួយពួកគេឬទេ? | 答狗妹黑勒顛了沒滿迪打丟剛母母同弄狗籠久沒補給魯底 |
這裡有免費wifi嗎? តើនៅទីនេះមាន wifi ប្រើដោយឥតគិតថ្លៃឬទេ?
| 達弄底泥名買罰不啦老阿法排李迪 |
請問wifi密碼幾號? តើលេខកូដ wifi មានលេខប៉ុន្មាន? | 達理溝法罰明磊本們來 |
請問廁所在哪裡? តើបង្ទប់ទឹកនៅឯណា? | 達穩督德呢欸餒 |
請問店裡賣的最好的是什麼? តើមានរបស់អ្វីលក់ដាច់ជាងគេនៅក្នុងហាង? | 達明喽挖好惟若拉請給弄弄恆 |
這個多少錢? តើមួយនេះតម្លៃប៉ុន្មាន? | 達抹尼攏來本沒 |
我12歲,是買兒童票嗎? ខ្ញុំមានអាយុ 12 ឆ្នាំ តើខ្ញុំគួរទិញសំបុត្រកូនក្មេងមែនទេ? | 金庸咪安由喽鼻啟南打可傭拱燈聳博拱悶悶跌 |
我迷路了,請幫忙我。 ខ្ញុំវង្វេងផ្លូវហើយ សូមជួយខ្ញុំផង។ | 金庸蓊為頗號以松出一可紐碰 |
我跟家人走失了,請幫我廣播。 ខ្ញុំវង្វេងផ្លូវរកបងប្អូនមិនឃើញ សូមជួយប្រកសផ្សាយជូនដំណឹងទៅបងប្អូនខ្ញុំឲ្យបានដឹងផង។ | 金庸蓊為頗 羅忙奧們坑 三糾跛嘎 三糾冷稜 刀忙喔金庸凹阿蘭控 |
請幫我聯絡家人的手機 00886-912345678 សូមជួយទំនាក់ទំងទទៅកាន់ទូរស័ព្ទបងប្អូនខ្ញុំមានលេខ 00 886-912 345 678 | 松豬賭椰等農的乾督魯薩蹦可農敏雷熟熟本郎為丟掰薩本郎為本郎補為移為羅三捨黨補本朗為皆色本朗為 |
不要推擠,很危險! កុំរុញច្រានគ្នា ទើបមិនបង្ករឲ្យគ្រោះថ្នាក់ ! | 拱補盧可蘭可尼的悶抹溝襖可嚕特餒 |
請問緊急電話是幾號? តើលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់មានលេខប៉ុន្មាន? | 達勒沈苦嚕晚賭玩明勒本美 |
我不太舒服請幫幫我! ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមិនស្រួលខ្លួន សូមអ្នកជួយដល់ខ្ញុំផង ! | 金庸咪阿朗堂們絲路摳怒恩松聶追撈可紐捧 |
請問哪裡有垃圾回收桶? តើធុងសំរាមនៅឯណា? | 達通審把啦呢恩餒 |
請問哪裡有賣吃的? តើនៅទីណាមានលក់របស់ហូប? | 達呢底餒敏路喔了把侯 |
我的錢包被偷,可以幫我報警嗎? កាបូបលុយខ្ញុំត្រូវគេលួចបាត់ហើយ តើអ្នកអាចជួយទូរស័ព្ទទៅប្តឹងប៉ូលិសឲ្យខ្ញុំតិចបានទេ? | 喇貓部落一金庸 帶點路嗎黑 大捏阿秋一鬥了撒 帶不安不力澳金庸忙爹忙爹 |
請問地鐵在哪裡? តើរថភ្លើងក្រោមដីនៅទីណា? | 達盆搞蝶呢底餒 |